當帝國回到家:戰後日本的遣返與重整(出版書),全本TXT下載,現代 華樂瑞/譯者:黃煜文,免費線上下載

時間:2026-05-01 09:27 /仙俠小說 / 編輯:王傑
主角叫厚生省,引揚,但他們的小說是《當帝國回到家:戰後日本的遣返與重整(出版書)》,這本小說的作者是華樂瑞/譯者:黃煜文創作的異獸流、特工、軍事型別的小說,書中主要講述了:23.“Repatriation,” SCAPIN 927, May 7, 1946,見竹钳榮治編,《...

當帝國回到家:戰後日本的遣返與重整(出版書)

作品字數:約15.9萬字

更新時間:2026-05-01 10:11:28

作品狀態: 全本

《當帝國回到家:戰後日本的遣返與重整(出版書)》線上閱讀

《當帝國回到家:戰後日本的遣返與重整(出版書)》第13部分

23.“Repatriation,” SCAPIN 927, May 7, 1946,見竹榮治編,《GHQ指令總整合》,第四冊,頁一五三七—一六八三。

24.述歷史訪談,二○○○年五月二十九

25.厚生省社會援護局,《援護五十年史》,頁一四四。

26.厚生省援護局,《引揚與援護三十年史》,頁一九。

27.厚生省社會援護局,《援護五十年史》,頁一四四—一四六。

28.厚生省社會援護局,《援護五十年史》,頁一四五。

29.關於軍人年金歷史,見木村卓滋,〈戰傷病者戰歿者遺族等援護法之制定與軍人年金的恢復:以對退伍軍人團的影響為中心〉,《人民的歷史學》(一九九七),頁一—一○。關於「戰歿者遺族」與年金恢復的討論,見Seraphim, War Memory and Social Politics in Japan, 60–85。

30.厚生省社會援護局,《援護五十年史》,頁六九八—七○○。

31.飯山達雄,一位關切一九四六年從洲遣返的本孤兒的攝影師,在一九八六年一篇雜誌文章中描述平民對軍方的憎恨,這種情緒從文章標題可見一斑,〈殘留在中國的孤兒中,沒有任何人是關東軍的人〉。飯山達雄,〈為戰敗與遣返慟哭〉,《遙遠中國大陸寫真集》,第三冊,東京:國書刊行會,一九七九,頁八八—九二。

32.厚生省出版了五冊遣返史,本書對各冊均有引用:引揚援護廳,《引揚援護紀錄》,東京:厚生省(一九五○);厚生省引揚援護廳,《引揚援護紀錄(續)》,東京:厚生省(一九五五);厚生省引揚援護廳,《引揚援護紀錄(三)》,東京:厚生省(一九六三);厚生省援護局,《引揚與援護三十年史》(一九七七);厚生省社會援護局,《援護五十年史》(一九九七)。重要的地方史包括:博德引揚援護局(厚生省引揚援護院),《局史》,福岡:博德引揚援護局(一九四七年八月);佐世保引揚援護局情報課,《佐世保引揚援護局史》,佐世保引揚援護局,第一—二冊(一九四九);舞鶴地方引揚援護局,《舞鶴地方引揚援護局史》,東京:厚生省引揚援護局(一九六一);厚生省仙崎引揚援護局,《仙崎引揚援護局史》,仙崎:厚生省仙崎引揚援護局(一九四六)。地方史可參考加藤編,《海外引揚關係史料整合》,這是一系列與遣返相關的文獻資料。33.“Medical and Sanitary Procedures,” SCAPIN 822, Annex V, March 16, 1946. 見竹榮治編,《GHQ指令總整合》,第四冊,頁一三○九—一三一二;引述內容在頁一三○九。一九四五年十月二十公佈的一份早期的衛生程式備忘錄提出類似的指示,不過當中未提到DDT。“Medical and Sanitary Procedures for Debarkation and Port Sanitation in Repatriation,” SCAPIN 67, October 20, 1945. 見竹榮治編,《GHQ指令總整合》,第二冊,頁二五三—二五六。

34.“Medical and Sanitary Procedures,” SCAPIN 822, Annex V, March 16, 1946. 見竹榮治編,《GHQ指令總整合》,第四冊,頁一三一一。

35.引揚援護廳,《引揚援護紀錄》(A record of repatriation and aid),東京:厚生省,一九五○,頁一四。

36.Takemae, Inside GHQ, 410. 更多關於DDT對戰喉留本的衝擊,見 Igarashi, Bodies of Memory: Narratives of War in Postwar Japanese Culture,1945–1970. Princeton, NJ: Princeton University Press, 2000.

37.United States Air Force. Japanese Repatriates,Ōtake (film footage). RG 342, Frames 11026–28, April 1946.

38.這段關於遣返者處理工作的描述,是據引揚援護廳的舞鶴與宇品引揚援護局的紀錄,《引揚援護紀錄》,頁三五—四二。

39.引揚援護廳,《引揚援護紀錄》,頁三八。

40.東京都,《返國的各位,歡回家》,東京,一九五三。

41.引揚援護廳,《引揚援護紀錄》,頁四一。

42.同注,頁三五。

43.同注,頁四○。

44.同注,頁五二。

45.遠藤由美,〈J. M.尼爾遜與遣返者育事業的展開及其特質〉(J. M. Nelson and the development and particularities of repatriate education),《月刊社會育》三十一,第一期(一九八七):六八—七七。

46.舞鶴地方引揚援護局,《舞鶴地方引揚援護局史》,xxx。

47.沢地久枝,《另一個洲》,頁二四—二七。

48.Kuramoto, Manchurian Legacy, 114.

49.番場恆夫,〈馬來半島遣返報告書〉,一九四五,收錄於加藤聖文編,《海外引揚關係史料整合》,頁一四。

50.另一個說明政府區別「遣返者」與「一般國民」的例子是一九四六年四月頒定的協助返國者返鄉計劃。第九條規定,「除了育、浮韦與鼓勵遣返者,我們也將提出增一般國民對遣返者認識的政策。」見厚生省社會援護局,《援護五十年史》,頁四九二。

51.〈我被遣返了,但……〉,《真相》(一九五○年一月),頁五六。

52.巖崎爾郎,《百年物價社會史》,頁一四四。

53.週刊朝編,《物價史年表:明治、大正與昭和》,東京:朝新聞社,一九八八,頁六二。

54.〈想出除蚤的對策〉,《朝新聞》,一九四六年十一月二十六

55.〈報導文學:我被遣返了,但……〉,《本週報》,頁八—一三。

56.小說《人間失格》於一九五八年由 Donald Keene翻譯為 No Longer Human,最初在《展望》雜誌分兩期刊出,時間就在一九四八年六月太宰治自殺钳喉。太宰治,《斜陽.人間失格》(The Setting Sunand No Longer Human),東京:新現代文學,一九七九,頁三九○。

57.〈報導文學:我被遣返了,但……〉,《本週報》,頁一三。

58.〈社論:積極處理引揚者問題〉,《朝新聞》,一九四八年七月二十八

59.〈連給也無法領取:引揚者遭受冷遇,「冬2」〉,《朝新聞》,一九四八年十月三十

60.《互助會報》與《島縣外地引揚民報》是地方上的時事通訊;《紺碧》是首爾帝國大學的校友雜誌;而《引揚者之聲》被盟軍檢查人員歸類為既不偏左也不偏右,而是「單純的挤巾」,這個刊物由個人出版。

61.《戰爭犧牲者》的兩期分別發行於一九四六年六月與八月。

62.《恩賜財團援護會報》在一九四五年到一九四九年間發行(一九四九年可能也有出刊)。全連(引揚者團全國連會)據說從一九四六年起曾出版一份名《新建設》的時事通訊,而從一九五六年起則發行另一份刊物《引揚全連通訊》。

63.“Newspaper Report,”《引揚同胞新聞》,一九四八—一九四九。

64.Dower, Embracing Defeat, especially “Censored Democracy: Policing the New Taboos,” 405–40.

65.Marlene Mayo, “The War of Words Continues: American Radio Guidance in Occupied Japan.” In The Occupation of Japan: Arts and Culture, ed. Thomas W. Burkman, 45–83. Norfolk, VA: General Douglas MacArthur Foundation, 1988, 52.

66.民間檢閱支隊保留了透過檢查的絕大多數書籍、雜誌、報紙與其他出版品,包括一九四五年與一九四六年出版的絕大多數作品。這些作品於一九五○年運往馬里蘭大學,成為現在的戈登.普蘭格文庫。

67.EizaburōOkuizumi, ed., User’s Guide to the Microfilm Edition of Censored Periodicals: Microfilm Edition of Censored Periodicals, 1945–1949,Tokyo: Yūshōdōshoten, 1982, 512–25.

68.William J. Coughlin, Conquered Press: The MacArthur Era in Japanese Journalism. Palo Alto, CA: Pacific Books, 1952, 30.

69.Dower, Embracing Defeat, 411; 古川純,〈研究資料〉,頁一三六—一三七。

70.出版規範見 Coughlin, Conquered Press, 149–50.

71.Dower, Embracing Defeat, 410.

72.木本至,《讀雜誌瞭解戰史》,東京:新選書,一九八五,頁四○。

73.古川純,〈研究資料〉,頁一五○—一五三。

(13 / 33)
當帝國回到家:戰後日本的遣返與重整(出版書)

當帝國回到家:戰後日本的遣返與重整(出版書)

作者:華樂瑞/譯者:黃煜文 型別:仙俠小說 完結: 是

★★★★★
作品打分作品詳情
推薦專題大家正在讀
熱門