鹿祖書庫 > 仙俠小說 > 我給妖怪當翻譯的那些年
我給妖怪當翻譯的那些年

我給妖怪當翻譯的那些年

作者:司十四

操作:投票推薦加入書架直達底部TXT下載

更新時間:2018-11-16 02:55:35 [共125章]

最新:第 125 節

小說主人公是晏拾語的小說是我給妖怪當翻譯的那些年,它的作者是司十四寫的一本寵物、裝逼、恐怖風格的小說,書中主要講述了:晉江VIP完結

總書評數:542 當前被收藏數:2845 營養液數:253 文章積分:28,622,436

文案:

某大學宅男外語老師晏拾語,莫名被吸入了一個神秘的世界,和他一起倒黴的竟是來自各個國家的妖怪們。

作為妖怪群中唯一的人類,晏拾語靠著自己掌握多國的語言技能,成功擔任起了翻譯官的工作。

西方龍:這根像沒澆醬的意麵居然是龍?

晏拾語:他誇您身形矯健、體態優美。

東方龍:什麼?這種笨重又無禮的傢伙也好意思叫龍?

晏拾語:我上司說,沒想到西方的龍如此魁梧,不拘小節。

作為妖怪群中唯一的人類,別妖的劇本是群雄爭霸,只有他彷彿是走錯片場的種田流。

晏拾語:我實在不想再吃烤肉了。

敖崢(掏出煉丹爐改造一番):應該可以煮飯了。

晏拾語:地板實在太硬了,腰疼。

敖崢(召集眾妖):今天的任務是做一張漂亮舒適的木床。

晏拾語(咬被角):龍君,我有點冷。

敖崢: 勤加鍛鍊,不要熬夜,早睡早起身體好。

Cp:金龍敖崢×小晏老師

鬼話連篇,認真你就輸了。

內容標籤: 靈異神怪 情有獨鍾 甜文 異想天開

搜尋關鍵字:主角:晏拾語,敖崢 ┃ 配角:各路妖怪們 ┃ 其它:

一句話簡介:論掌握多門外語的重要性

novel

聲 明:

⒜ 《我給妖怪當翻譯的那些年》為司十四所著屬虛構作品,不涉及任何真實人物、事件等,請勿將杜撰作品與現實掛鉤,作品中的觀點和立場與鹿祖書庫的立場無關,本站只為廣大書友提供電子書閱讀平臺。

⒝ 《我給妖怪當翻譯的那些年》小說跌宕起伏、精彩連篇,希望廣大書友支援正版,支援作者。

*. (寵物、裝逼、恐怖)我給妖怪當翻譯的那些年_全集TXT下載_司十四_全集免費下載_晏拾語/2020-02-02 11:50:01

*. 我給妖怪當翻譯的那些年小說txt下載_寵物、裝逼、恐怖_司十四_最新章節無彈窗/2018-05-18 06:33:06

*. 我給妖怪當翻譯的那些年精彩大結局_寵物、裝逼、恐怖_全集最新列表/2017-04-07 22:52:58

*. 我給妖怪當翻譯的那些年寵物、裝逼、恐怖_免費線上閱讀_最新章節列表/2017-11-07 00:30:56

*. 我給妖怪當翻譯的那些年_全本免費閱讀_司十四 最新章節無彈窗_晏拾語/2020-02-20 08:01:00

110.153.237.160 / 183.228.231.228 / 106.8.137.244 / 183.228.70.44 / 106.228.123.8 / 111.225.148.236 / 82.157.207.244 / 45.86.30.4 / 123.181.114.32 / 45.82.197.196 / 52.167.144.192 / 116.207.169.28 / 84.37.245.4 / 31.132.53.84 / 142.147.202.24 / 49.7.6.228 /